A Contrastive Analysis Of The Use Of Definite Articles In English Scientific Texts And In English Literature
نویسنده
چکیده
T h i s p a p e r i s a c o n t i n u a t i o n o f t h e p a p e r by l h o f e s s o r I~AMSEY on t h e u s e o f t h e d e f i n i t e a r t i c l e I n E n g l i s h . P r o f e s s o r Kramsk~y f o u n d t h a t t h e d e f i n i t e a r t i c l e I s l e s s u s e d i n n e w s p a p e r s t h a n I n s c i e n t i f i c t e x t s , and i s l e s s u s e d I n l i t e r a r y t e x t s t h a n I n n e w s p a p e r s . Our analysis of English scientific texts led us ~o propose a theory which distInguishes In sclentiflc texts two d i f f e r e n t t y p e s of p r o p o s i t i o n s : t h o s e w h l c h o o n v e y t h e s c i e n t i f i c m e s s a g e o f t h e a u t h o r , 1 . e . t h e new t h e o r y o r p o l n t o f t h e o r y h e p r o p o s e s ° These propositions we call the language propositions In the t e x t . t h o s e w h i c h a r e u s e d t o e x p l a i n , i l l u s t r a t e a n d comment on t h e l a n g u a g e p r o p o s i t i o n s . They h e l p t h e r e a d e r u n d e r s t a n d a n d a p p r o v e o f t h e a u t h o r * s new I d e a s . These we c a l l d i s c o u r s e p r o p o s i t i o n s . The d e f i n i t e a r t i c l e I s u s e d An t h e s e two t y p e s o f p r o p o s i t i o n s I n s d i f f e r e n t way: In language propositions, the definite article introduces the terms or expressions used to designate the concepts operative for the analysis presented by the author. I n d l s c q u r s ~ p r o p o s i t i o n s , t h e d e f i n i t e a r t i c l e i s u s e d t o i n t r o d u c e t h e t e r m s o r e x p r e s s i o n s w h i c h d e s i g n a t e t h e e x a m p l e s , I l l u s t r a t i o n s w h i c h t h e a u t h o r r e f e r s t o i n o r d e r t o e x p l a i n h i s t h e o r y t o t h e r e a d e r .
منابع مشابه
A Sociopragmatic Analysis of Textual Metadiscourse Markers in English and Persian Scientific Texts
This study aimed to explore the function and frequency of textual metadiscourse markers (MDMs) in scientific English and Persian texts. Based on the qualitative and quantitative analysis of textual markers characterizing the selected genre, four different textbooks, two written in English and two in Persian were analyzed to identify the textual metadiscourse categories (including logical marker...
متن کاملA Sociopragmatic Analysis of Textual Metadiscourse Markers in English and Persian Scientific Texts
This study aimed to explore the function and frequency of textual metadiscourse markers (MDMs) in scientific English and Persian texts. Based on the qualitative and quantitative analysis of textual markers characterizing the selected genre, four different textbooks, two written in English and two in Persian were analyzed to identify the textual metadiscourse categories (including logical marker...
متن کاملA Contrastive Study of Persian and English Written Discourse: Ellipsis in Realistic Novels
This study aspires to examine the concept of ellipsis by comparing and contrasting English and Persian written texts. For this purpose, three Persian novels and three English ones were selected. These novels were analyzed carefully; they were compared and contrasted for types and amount of ellipsis used, through a Chi-square analysis. The results of the data analysis revealed that various t...
متن کاملA Comparative Analysis of Lexical Bundles in Journalistic Writing in English and Persian: A Contrastive Linguistic Perspective
This paper investigates the use of ‘lexical bundles’ in two broad corpora of journalistic writing. The aim of this study is to compare the use of lexical bundles in the two domains, one consisted of newspaper articles written in English and published in England and the other one comprised of newspaper articles written in Persian from Iranian publications. For this purpose, the frequency...
متن کاملMove-based investigation of appraisal in the introduction section of Applied Linguistics research articles: Similarities and differences between L1 and L2 English texts
Recent research has shown that academic writing is not ‘author-evacuated’ but, rather, carries a representation of the writers’ identity. One way through which writers project their identity in academic writing is stance-taking toward propositions advanced in the text. Appropriate stance-taking has proved to be challenging for novice writers of Research Articles (RAs), especially those writing ...
متن کاملThe Contrastive Analysis of Persian and English Adjective Knowledge
There are a lot of learners all around the world, who are studying in the field of English, but not all of them are proficient in any field of English such as (literature-teaching-translation), and especially in the field of translation which requires a considerable knowledge of two languages such as English and Persian. The present article intended to consider the contrastive of English and Pe...
متن کامل